您的位置: 电影 > 华山论片 > 越剧影片《梁祝》中国的罗密欧与朱丽叶(图)
当前页数
[1/2]

越剧影片《梁祝》中国的罗密欧与朱丽叶(图)

www.ifensi.com 2008-10-09 14:31:20 来源:粉丝网

  新中国的第一部彩色电影,是越剧影片《梁山伯与祝英台》,1953年底拍竣。当时风靡一时,在香港创造了票房记录。当然,最广为人知的故事,是在日内瓦会议期间,此片被周恩来誉为“中国的罗密欧与朱丽叶”用于招待各国记者,国际舆论对红色中国传统文化发展的怀疑由此冰释。

越剧影片《梁山伯与祝英台》

越剧影片《梁山伯与祝英台》

  1952年下半年,第一次全国戏曲观摩大会举行,袁雪芬、范瑞娟进京演出《梁山伯与祝英台》。上级明确地通知:毛主席指示,马上要开拍彩色电影。1952年年底,《梁山伯与祝英台》开始拍摄。参与人员非常激动,当时一部黑白电影投资近20万元,彩色电影要翻倍。尽管财政紧张,但还是投入了拍摄。

  当时苏联专家明确地说:“你们要拍彩色电影,再过3个五年计划再说,现在拍好黑白片就可以了。”因为灯光、药水等方面都不成熟,她们一面在电影厂拍摄,一面看着工作人员拿着小瓶子药水做实验。她们也不适应当时的拍摄,一个镜头拍十几次,演的情绪都没有了。但即使这样的拍摄方式,还是因为手工印刷、灯光不稳定、色彩不定而流产。

  最后,能不能拍成彩色片的问题被提出,而且集中在两盏从苏联进口的阿克炭精灯上。彩色电影必须光源充足,这两只灯一闪一闪,总在眨眼,不能起到应有作用。电影厂决定改拍黑白片。于是,彩色布景和服装必须重新设计,大家在拆布景的时候,电工突然发现:掉头安装的阿克炭精灯可以正常工作了——“原因就是装倒了这么简单。”袁雪芬找到了当时的宣传部长夏衍,请他到摄影棚看看,从摄影机镜头里看到的彩色画面很明丽,于是,召开现场办公会,再次决定拍摄彩色影片。

  最需要的时候,连上海市防空用的探照灯都借到了摄影棚,白天在这里支持拍电影,晚上送回去进行防空照明,时值1953年,国民党轰炸还在持续。“1953年夏天非常热,很多天都是38摄氏度。那么多灯照着,我们每天演10几个小时,演完后,脸都肿一圈。”袁雪芬说。范瑞娟的眼睛受不了灯光刺激,肿成葡萄那么大。袁雪芬的十二指肠溃疡发作。11个月的辛苦过去,影片竣工。当时的上海市市长陈毅前来审查样片,对这部电影大加赞赏:“不是有人说我们没条件拍摄彩色片吗?现在拍出了,不是很值得总结吗?”

  其实,《梁山伯与祝英台》被负载的政治意义还不止于这么点。

  当时普遍的国际舆论对新中国抱有敌意,在文化方面,认为共产党中国压制文化发展,只会搞一些军事题材的宣传品。中央领导决定投拍《梁山伯与祝英台》正是从一方面说明:我们国家也有经典的爱情片,也非常重视文化发展。

  1955年,周恩来总理在参加日内瓦会议期间,指示中国代表团新闻处放映彩色电影《梁山伯与祝英台》。200多名记者被这样陌生而优美的文化感动着,当时主要的国际舆论转了风头:“谁说共产党不要文化?新中国建国不久,就拍出了这样美丽的爱情彩色片。”

  一、 梁祝故事溯源

  梁山伯与祝英台的故事,最早见于初唐梁载言《十道四蕃志》:“义妇祝英台与梁山伯同冢。”到晚唐张读《宣室志》则已有具体故事:

  “英台,上虞祝氏女,伪为男装游学,与会稽梁山伯者同肄业。山伯字处仁。祝先归,二年,山伯访之,方知其为女子,怅然如有所失,告其父母求聘,而祝已字氏马矣。山伯后为令,病死,葬城西。祝氏马氏,舟过墓所,风涛不能进,问之有山伯墓,祝登号恸,地忽裂陷,祝氏遂并埋也。晋丞相谢安奏表其墓曰‘义妇冢’。”

  张读是唐大中年间(847—859年)进士。据此可知,梁祝故事有文字记载可查的,至少有一千多年的历史了。另一说,明徐树丞《识小录》:“梁祝事异矣!《金楼子》及《会稽异闻》皆载之。”按:《金楼子》为梁文帝萧绎(508—554年)作,他曾为会稽太守,“幼坟籍以自娱”,并东探禹穴,方舟宛委,登览舜桥,遍访郡县,录梁祝事似有可能。然今存《永乐大典》之《金楼子》无此记载。《会稽异闻》已佚。这个说法可把梁祝故事起源年代推前三百多年,但已不可考。有关梁祝故事的起源、衍变情况,以及有关戏曲、曲艺、民歌作品选集,已由路工编“梁祝故事说唱集”,于1958年出版,此不详述。

  需要说明的是《宣室志》载:“谢安奏表其墓曰‘义妇冢’。” 谢安(320—385年),家居上虞东山,祝家庄在东山之东麓,与谢安家同山相左,仅隔二十余里。谢安隐居东山时,致力于育才,培养出被称为“柳絮才”的女诗人道(谢安侄女),自然会对“伪为男装游学”的祝英台事表示关切,才会有“奏表其墓曰‘义妇冢’”之举。作为越剧发源地的嵊县,紧邻上虞,处于梁祝传说起源地附近,因此是非常熟知和喜爱这一故事的。尽管这一故事在宋元时已被搬上舞台,明、清两代传演甚盛,而且在明代已有传奇《同窗记》(现仅存访友等出);但越剧的《梁祝》应视为出于民间流传的传说故事,它最初的作者是艺人,而不是文人,这从越剧《梁祝》最初的演出本来看,就更清楚了。

  二、越剧《梁祝》诞生经过

  据越剧老艺人马潮水(1885---1974年)、张云标(1895---1975年)、白玉梅(1897---1976年)、相小泉(1896---1976年)等回忆,早在落地唱书时期,艺人们就根据流传在民间的传说编成了《十八相送》、《楼台相会》等小曲目,到处演唱,受到欢迎。尤其是《十八相送》成为人们喜闻乐见的曲目。当时的《十八相送》说的是梁山伯送祝英台回家,从杭城送至城外,送了“十八里路”。一路上祝英台触景生情,以身相托,作了“十八个比喻”,又送到“十八里长亭”,故称“十八相送”。

  1906年后,落地唱书搬上舞台,率先演《梁祝》小戏的是相小泉、黄云仙、刘金玉等。后来张云标演出时,对《十八相送》中的比喻作了修改,删去了西瓜等比喻,增加了狗、鹅等家禽比喻,并将梁祝二句轮唱增加到四句轮唱,更充分地表现了人物内在心理。这十八个比喻是:喜鹊、樵夫、牡丹花、龙爪花、牛郎织女、蝴蝶、船、井、观音堂和尚尼姑、绣花鞋、小九妹等。但当时男班演的都是路头戏,唱词由演员即兴编唱,因此比喻各不相同,也有多有少。

  《十八相送》和《楼台相送》在浙江城乡上演达十年之久。1917年小歌班进入上海,艺人们为适应大城市观众的需要,扩大上海剧目,向传书、卷本要戏。当时男班著名小生王永春(1895---1960年)和著名小旦白玉梅找到了卷本《梁山伯祝英台》、唱本《梁山伯》,在《十八相送》、《楼台相送》基础上,各自考虑自饰角色的戏路,安排场次,然后商定剧情,形成了上、中、下三本的《梁山伯祝英台》,于1919年上演于上海新镜花园。主要角色分配:演出后的意想不到的成功。这一剧目为越剧在上海站稳脚跟,打开局面起到了很大作用。

相关阅读: 中国 梁祝 罗密欧与朱丽叶 越剧 影片

表情评论

  • 感动
    99

  • 愤怒
    99

  • 高兴
    99

  • 难过
    99

  • 搞笑
    99

  • 无聊
    99

上一篇: 翻拍《梁祝》之最娇俏迷人祝英台梁小冰      下一篇: 《危情三日》土豆热播 韩泰京智谋如柯南附体

关闭评论网友评论

共有评论0条 关闭评论

匿名

精彩推荐

专题策划

Copyright 2005-2011 iFensi.Com . All rights reserved.粉丝网 版权所有 京ICP证110568号.
电信业务审批[2005]字第439号 京公网安备110105000870 客服电话:400-8109553